NVL-uutisia

EAEA News 2008-10-13
Language richness potential still unfulfilled
Ever consider learning Bulgarian? What about Maltese or Irish? When it comes to languages, the EU offers plenty of choice: 23 official languages and more than 60 others widely used.
But for all that linguistic diversity, only about half of EU citizens can hold a conversation in a second language. And that´s a big problem in today´s global economy.
The commission´s new policy paper calls for an EU-wide approach that starts from the position that learning other languages is a lifelong process - not one that ends with school.
The goal is to create opportunities to learn languages later in life, in vocational and continuing education programmes, for example. Ideally Europeans would learn at least two languages besides their mother tongue.
Foreign language skills are vital to a cutting-edge economy. According to an EU-commissioned study, many small and mid-sized firms are losing business because of communication barriers. Recruiters say they have a hard time filling jobs requiring foreign language skills.
The demand isn´t just for English. With companies doing business around the world, there´s a growing need for other languages, including Russian and German (for eastern Europe), French (Africa) and Spanish (Latin America). Within the EU, the problem has become more pressing with the addition of 12 new member countries in recent years - more than doubling the number of official languages.
As well as keeping the EU competitive, learning new languages enables Europeans to get more out of the cultural and social opportunities offered by European integration. The EU celebrates its linguistic diversity on 26 September, known as the European day of languages, when member countries stage events focusing on linguistic diversity as a bridge between cultures.
The commission has also organised a series of debates this year on multilingualism in Europe, part of the 2008 European Year of Intercultural Dialogue. The latest debate, held in Brussels earlier in September, addressed whether linguistic diversity is a source of tension or enrichment in the EU.
To promote the learning of foreign languages and the art of communicating between them, this year the commission is holding a translation contest for 17-year-olds.
(europa.eu)
October 2008
2008-10-31
II Non-formal education Festival in Belarus
2008-10-30
EAEA adopts policy paper on literacy
2008-10-28
An innovative policy using modular training courses
2008-10-28
Interculturality and dialogue
2008-10-28
Denmark: Trade union will talk education with every member
2008-10-28
Books on Continuing education in Europe
2008-10-23
EAEA adopts statement on Intercultural Learning
2008-10-23
Copenhagen process progress to be discussed
2008-10-23
What happened in the Year of Intercultural Dialogue?
2008-10-22
Platform for Intercultural Europe Meeting
2008-10-22
A project review for the European Year of Intercultural Dialogue
2008-10-22
Lifelong learning: an active policy for the re-employment of the over-45s
2008-10-21
Sue Waddington new president of EAEA
2008-10-21
New Board of EAEA elected
2008-10-21
President of Ireland addresses EAEA General Assembly
2008-10-21
Grundtvig 2008 winners
2008-10-14
EU Roma Summit
2008-10-13
EU and Ukraine
2008-10-13
Mobility enters Grundtvig
2008-10-13
iyouwe share the world
2008-10-13
Languages as a key to Intercultural Dialogue
2008-10-13
Language richness potential still unfulfilled
2008-10-13
New EU Communication on multilingualism
2008-10-03
Antonia´s Remarkable Journey
2008-10-03
2009 Creative Year
2008-10-03
A Movement Is Born